Brotstück
Aus Flerschemerisch.de
(Unterschied zwischen Versionen)
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Vorlage:Begriff |Begriff_Hochsprachlich = Brotstück |Begriff_Flerschemerisch = Ranke |Weitere_Hochsprachlich_1 = |Weitere_Flerschemerisch_1 = |We…“) |
|||
(Der Versionsvergleich bezieht 6 dazwischenliegende Versionen mit ein.) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Vorlage:Begriff | {{Vorlage:Begriff | ||
- | |Begriff_Hochsprachlich = Brotstück | + | |Begriff_Hochsprachlich = Brotstück, dickes |
- | |Begriff_Flerschemerisch = | + | |Begriff_Flerschemerisch = Ronke, de |
- | |Weitere_Hochsprachlich_1 = | + | |Weitere_Hochsprachlich_1 = Brotstück |
- | |Weitere_Flerschemerisch_1 = | + | |Weitere_Flerschemerisch_1 = Knorrdse, de |
- | |Weitere_Hochsprachlich_2 = | + | |Weitere_Hochsprachlich_2 = Brotstück |
- | |Weitere_Flerschemerisch_2 = | + | |Weitere_Flerschemerisch_2 = Kresstje, Kresstsche |
- | + | |Beispiel_Hochsprachlich_1 = Schneid' mir bitte ein dickes Stück Brot ab. | |
- | + | |Beispiel_Flerschemerisch_1 = Due merr grad enn Ronke, enn Knorrdse abschneide. | |
- | |Beispiel_Hochsprachlich_1 = Schneid' mir bitte ein Stück Brot ab. | + | |Beispiel_Hochsprachlich_2 = Unsere Katharina isst vom Brotlaib immer nur das Endstück. |
- | |Beispiel_Flerschemerisch_1 = Due merr grad enn | + | |Beispiel_Flerschemerisch_2 = Unser Kadderin dut vumm Labrod allsfort nor dess Kresstje, Kresstsche esse. |
- | |Beispiel_Hochsprachlich_2 = | + | |
- | |Beispiel_Flerschemerisch_2 = | + | |
|Anmerkung = | |Anmerkung = |
Aktuelle Version vom 22. Januar 2014, 15:29 Uhr